AC | יח וינסו-אל בלבבם-- לשאל-אכל לנפשם
|
ASV | And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.
|
BE | Testing God in their hearts, requesting meat for their desire.
|
Darby | And they tempted ùGod in their heart, by asking meat for their lust;
|
ELB05 | Und sie versuchten Gott in ihren Herzen, indem sie Speise forderten für ihr Gelüst.
|
LSG | Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.
|
Sch | Und sie versuchten Gott in ihrem Herzen, indem sie Speise forderten nach ihrem Gelüste.
|
Web | And they tempted God in their heart by asking food for their desire.
|